2)第二百六十八章 邪学会 下_重生美国当大师
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  、竺可桢、朱经农等等当时一大批第一流的专家学者。中译本译工精致,文词清顺,堪与原书比美。

  当然啦,现在有了我们的袁大师这个“人形翻译器”就不用麻烦这帮大师了。

  威尔斯虽然比徐志摩年长近三十岁,不过他很喜欢这位年轻的中国人。两人还计划一起翻译中国近代。

  同为科幻作家,威尔斯对于素未谋面的尼奥-袁那是惺惺相惜。因为这两个原因,所以他就跑到这个“小字辈”们开的,以袁大师为主题的文化沙龙来了。

  “嘟、嘟、嘟!”

  还没等他们进门,又来了一辆小汽车。

  这次从汽车上面下来的是一位袁大师都认识的英伦绅士。

  一见到这位四十岁不到的英俊男子,徐志摩的脸上露出了激动的神情,热情地招呼道:“开痕司先生,太好了。我们又见面了!”

  徐志摩非常敬佩这位新来的客人,尤其是他身上那种“抗世无畏的义勇精神”,他还写过一篇名为《开痕司》介绍性文章,称他是英国民族政治天才的代表者。

  这也是中国人第一篇关于这位天才的文章……

  在开痕司先生之后,又来了一位汉学家魏雷(Arthuraley),一位诗人卞因(LaurenceBinyon),一位画家傅来义(RogerFry)。

  这三位都是邪学会的成员,也是徐志摩这段日子结识的好友。

  稍稍介绍一下,魏雷和卞因都是在大英博物馆工作的学者,前者是后者的下属。魏雷对徐志摩评价相当高,称其为“中国在战后给我们英国的一项财富”。

  傅来义是二十世纪最伟大的艺术评论家之一,曾经是欧洲顶级鉴藏圈子的鉴定大师,后来兴趣转向现代艺术,成为后印象派绘画运动的命名者和主要诠释者。而他对于中国画、书法和篆刻的知识全都来自徐志摩。

  这些人正在客厅里面吃着自助餐的时候,大门再一次被敲响,这一次女主人领进来的客人却是一位赛里斯人。

  “陈,你迟到了!”威利斯用责怪的语气说道。

  气质儒雅,面容清秀,年纪也不过二十五六的年轻人笑着说道:“不好意思了,赫伯特……还有大家。”

  陈和威利斯是好友,就是这个中国人把威利斯介绍给徐志摩的。也是他把徐志摩带进了这个逼格很高的圈子。

  这个时候徐志摩也开口用中文问道:“通伯,何来之迟也?”

  此君姓陈,名源,字通伯。他1912年就来到英国读中学,先在爱丁堡大学后在伦敦政治经济大学深造。

  说起来,他也是我们袁大师的无锡同乡,还是民国闻人吴稚晖表外甥。

  当然,他将来使用的那个笔名更加出名。

  还是当然,他将来的将来戴的那顶绿帽子也十分有名。

  “朋友们,你们不应该怪我,而是应该感谢我。我帮你们带来了最新一期的《大西洋杂志》。”

  他把手头上那几份杂志分发给大家,口中说道:“这上面刊登着袁先生……袁博士最新的一部《乡村教师》!”

  “哦,就是爱因斯坦先生一口气连读了三遍的那部科幻吗?”威利斯兴趣大增,立马抢过一本翻看了起来。

  这些文化界的名人当然也对这部《乡村教师》十分好奇,拿到《大西洋杂志》之后也顾不得用餐,和威利斯一样埋头读书。

  见到这样的情形,徐志摩心中产生了一种自豪感。

  他当然知道在座诸人都是水平很高的学者和作家,而这些大学者大作家居然这么期待一个赛里斯人写的英文,作为一个赛里斯人,他也与有荣焉。

  徐志摩不由得想到,他的“我的朋友袁燕倏”现在怎么样了呢?

  请收藏:https://m.aoyue9.com

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章